«Пнин»

- 239 -
(обратно) 7

Квитанция (англ.)

(обратно) 8

"Новый словарь Уэбстера для учащихся" (англ.)

(обратно) 9

С шумом взлетать (англ.)

(обратно) 10

Жизнеописание (лат.)

(обратно) 11

Душ (фр.)

(обратно) 12

Неведомая земля (лат.)

(обратно) 13

Анекдот (букв. ­ малая история) (фр.)

(обратно) 14

"Мальчик играет со своей няней и своим дядей" (англ.)

(обратно) 15

"Меблированное пространство" (фр.)

(обратно) 16

Живые картины (фр.)

(обратно) 17

Рубрика, "колонка" (фр.)

(обратно) 18

Щупать (фр.)

(обратно) 19

Дорогой господин Пнин (фр.)

(обратно) 20

Драже (фр.)

(обратно) 21

Если вы так, то я так, и конь летит (нем.)

(обратно) 22

Виноват! (нем.)

(обратно) 23

Господин Пнин (нем.)

(обратно) 24

Оставьте меня, оставьте (нем.)

(обратно) 25

Ах, нет, нет, нет (нем.)

(обратно) 26

Чертог (итал.)

(обратно) 27

Такова жизнь (фр.)

(обратно) 28

У меня ничего нет ... У меня ничего не осталось, ничего, ничего! (искаж. англ.)

(обратно) 29

"шляпа" ("Я никогда не ношу шляпы, даже зимой") (искаж. англ.)

(обратно) 30

Нет (англ.)

(обратно) 31

"Подвезти вас, м-р Пнин" ­ "Нет-нет-нет, мне тут всего два шага" (англ.)

(обратно) 32

"Во вторник после полудня у меня не бывает занятий. Сегодня вторник" (англ.)

(обратно) 33
- 239 -