«Стихотворения»

- 1 -
Стихотворения: Сборник Songs of Innocence Песни Неведения

Introduction Introduction Piping down the valleys wild,Piping songs of pleasant glee,On a cloud I saw a child,And he laughing said to me:'Pipe a song about a Lamb!'So I piped with merry cheer.'Piper, pipe that song again;'So I piped: he wept to hear.'Drop thy pipe, thy happy pipe;Sing thy songs of happy cheer:'So I sang the same again,While he wept with joy to hear.'Piper, sit thee down and writeIn a book, that all may read.'So he vanish'd from my sight,And I pluck'd a hollow reed,And I made a rural pen,And I stain'd the water clear,And I wrote my happy songsEvery child may joy to hear. Вступление Перевод С. Маршака Дул я в звонкую свирель.Вдруг на тучке в вышинеЯ увидел колыбель,И дитя сказало мне:— Милый путник, не спеши.Можешь песню мне сыграть? —Я сыграл от всей души,А потом сыграл опять.— Кинь счастливый свой тростникТу же песню сам пропой! —Молвил мальчик и поникБелокурой головой.— Запиши для всех, певец,То, что пел ты для меня! —Крикнул мальчик наконецИ растаял в блеске дня.Я перо из тростникаВ то же утро смастерил,Взял воды из родникаИ землею замутил.И, раскрыв свою тетрадь,Сел писать я для того,Чтобы детям передатьРадость сердца моего!

Вступление Перевод С. Степанова Шел я с дудочкой весною,Занималася заря —Мальчик в тучке надо мноюУлыбнулся, говоря:«Песню мне сыграй про агнца!»Я сыграл — развеселил!«Ты сыграй-ка это снова!»Я сыграл — он слезы лил.«Дудочку оставь и спой мнеТо, что прежде ты играл».и пока я пел ту песню,Он смеялся и рыдал.«Выйдет книга неплохая —
- 1 -