«Начало Ордынской Руси»

- 5 -

В книге «Царь Славян» мы остановились на конце XII века. В настоящей книге мы реконструируем последующие события конца XII – XIII века. Тема настоящей книги очень важна для понимания истории в целом. Вскрытая в книге «Царь Славян» тесная связь между историей христианства и историей Руси в настоящей книге ещё более углубляется. Мы показываем, как русская история переплеталась с историей Крестовых походов и «античной» Троянской войны. В частности, становится понятна уверенность некоторых русских историков XVIII века (например, князя М. М. Щербатова) в том, что русские участвовали в «античных» событиях римской и библейской эпохи. Более поздние историки, уже хорошо усвоившие скалигеровскую хронологию, неоднократно потешались над подобными, якобы нелепыми, утверждениями своих предшественников. Но оказывается, зря. Те были во многом правы.

При чтении настоящей книги желательно иметь представление о содержании нашей предыдущей книги «Царь Славян». Её пересказ (даже краткий) занял бы слишком много места и поэтому мы его опускаем. Приведём здесь старинную миниатюру из средневекового Евангелия (см. рис. 1.1). Как и на многих других старых изображениях, Христос назван на ней «Царём Славы».

Рис. 1.1. Евангелие апракос. XVI век. РГБ, ф. 98, № 1051, лист 190 оборот. Взято из [117], т. 9, с. 46. Написано: «Царь Славы. Исус Христос. Ника».

Далее, читателю полезно постоянно иметь в виду следующее обстоятельство. В древности тексты часто писались без огласовок. То есть – вообще без гласных или опуская большинство из них. Например, в арабской письменности гласные практически исчезали. Для них просто не было букв. Не нужно думать, что арабские буквы имели отношение только к арабским текстам. Тексты на других языках, в частности, старинные русские тексты, тоже иногда писались арабскими буквами (см. «Новую хронологию Руси, Англии и Рима» и ХРОН4). Поэтому мы не можем быть уверены, что то или иное слово, скажем, из русской летописи, не прошло в своё время через фильтр арабской письменности, потеряв при этом все свои гласные. Потом их восстановили, но, быть может, ошибочно. Гласные опускались зачастую и в церковно-славянской письменности. Вообще гласные в старых словах, а тем более в именах и названиях, не особенно надёжны (см. подробности в [МЕТ1]). Поэтому читатель не должен удивляться, встречая в нашей книге попытки прочтения старых имён на основе лишь их костяка согласных.

- 5 -