«Кружится, кружится карусель…»

- 6 -

— Даже знать не хочу, откуда у вас такая информация. — От нетерпения южный акцент девушки сделался еще заметнее.

— Да уж, пришлось покопаться, поскольку ваши официальные источники не содержат полной информации.

— Но если вы так хорошо осведомлены о наших делах, то вам должно быть известно, что последние четыре месяца отель приносит постоянную прибыль. Какие бы трудности в прошлом ни переживала «Контесса», они позади. Сейчас дела отеля идут хорошо.

— Небольшая прибыль за прошедший месяц вовсе не значит хорошо.

— Я…

Джек властным жестом заставил ее замолчать.

— Я в курсе того, что вы сделали за полгода, пока являетесь директором. Но нам обоим также известно, что отелю необходима свежая кровь. Я намерен не только спасти отель, но и вывести его на первое место среди местных отелей. — Джек помолчал. — Раз уж вы знакомы со спецификой работы, согласен взять вас в долю. Решение зависит от вас. В любом случае я готов сделать вам и вашей сестре выгодное предложение насчет оставшихся акций.

— Я не заинтересована в продаже своих десяти процентов. Моя сестра тоже.

— Не торопитесь, мисс Спенсер. В конце концов, вы еще не слышали моего предложения. Да и ваша сестра тоже.

— Меня оно не интересует. Я не…

— Плачу вам и вашей сестре по два миллиона долларов за ваши акции. И…

- 6 -