«Леди и сокольничий»

- 3 -

— Но ведь это наш дом, милорд. Нам и следует заботиться о нем.

— Полагаю, тебе следовало бы так же хорошо заботиться и о своем хозяине, — ухмыльнулся Рэндал. — А где твой муж?

В поле, милорд. Мужчина чуть заметно кивнул.

— Я приехал за деньгами, Анна. Пора платить, моя дорогая.

— Но, милорд, разве мой муж не говорил с вами? Вы же знаете, как долго шли дожди! А потом паводок!.. Весь наш урожай погиб!

— Вот уже почти три месяца, Анна, — словно не слыша ее, продолжал Рэндал, — как я не получал от вас ни гроша!

Заметив, как Анна судорожно стиснула пальцы и чуть слышно всхлипнула, девочка похолодела от страха. Надвигалось что-то ужасное.

— Я это знаю, милорд, — тихо отозвалась несчастная женщина, — но нам нечем вам заплатить. Вы же видите, пришлось продать весь скот. У нас нет ни зерна, ни…

— Зерно меня мало интересует. Сегодня я приехал не за этим. — Рэндал провел пальцем по шее Анны.

Побледнев, она оттолкнула огромную ладонь лорда:

— Вы зашли слишком далеко! Вы обобрали нас до нитки, но меня не получите!

— Боюсь, выбора у тебя нет. — Рэндал покачал головой. — Раз у вас больше ничего нет, решай сама: или ты, или ваш дом!

Анна отшатнулась от него как от прокаженного:

— Да я лучше буду спать в поле под открытым небом, чем терпеть ваши прикосновения!

- 3 -