«Кулинарные записки»

- 3 -

— Ну да. Мы, конечно, не знали вначале, что это черви. Оборотни, они ведь все знают магию. Ну, они и делали так, чтобы змеи и лягушки выглядели, как обычная еда. Ну, рис там, мясо. Но только мы заподозрили — что-то здесь не так. Рис, он обычно не квакает. И не ползает по тарелке. Вот мы и догадались… но больше есть тут все равно нечего. А мы к тому моменту ко вкусу уже привыкли. Тогда отец пошел к оборотням и попросил, чтобы они еду больше не маскировали. Так все же легче.

— Понятно. — Юноша снова сел за стол и с сомнением посмотрел на горшок.

— Если не хотите, там внизу еще тарелка с лепешками. Лепешки обычные, мы их выменяли у путника не так давно. Черствые, правда, немножко, но вкусные.

— Ничего, не надо… — молодой человек мужественно потянулся к горшку и положил девушке лягушку и горстку червяков, а себе небольшую змею. — Не могу я ваши последние лепешки съесть. А змея вроде вполне съедобна на вид.

Они молча поели. Под конец молодой человек вошел во вкус и даже положил себе добавки.

— Спасибо, было очень вкусно, — сказал он, доев, — давайте, я посуду помою.

— Рада, что вам понравилось. Съешьте, все-таки, лепешку. Вам надо червей заесть. А то с непривычки живот заболит.

— А… хорошо, — молодой человек дал себя уговорить и набросился на лепешку.

Он доел почти всю, когда вдруг ойкнул и схватился за живот.

- 3 -