«Дуновение холода»

- 11 -

— Вас могли бы подвергнуть аресту либо выслать обратно в вашу страну за попытку повлиять на ход судопроизводства с помощью магии.

— Я ничего не делаю, мистер Шелби, во всяком случае, намеренно. — Я посмотрела на Ведуччи. — Мистер Ведуччи, вы говорите, что даже просто смотреть на моих тетю или дядю людям трудно. Я теперь произвожу тот же эффект?

— Судя по реакции моих коллег, да:

— Так значит, именно такое воздействие король Таранис и королева Андаис оказывают на людей?

— Подобное, — ответил Ведуччи.

Я невольно улыбнулась.

— Это не смешно, принцесса, — разъяренно заявил Кортес, но стоило на него глянуть, как он тут же отвел взгляд.

Я повернулась к Памеле Нельсон, но мое очарование ей не было страшно — ее проблема стояла у меня за спиной.

— От кого из них вам труднее отвести взгляд? — спросила я. — От Холода или от Дойла, от черного или от белого?

Она залилась тем прелестным румянцем, что бывает только у рыжих. У рыжих людей, я хочу сказать.

— Я не…

— Бросьте, миз Нельсон. Который из двух?

Она громко сглотнула слюну.

— Оба, — прошептала она.

— Мы обвиним вас и этих двух телохранителей в незаконном магическом воздействии на судопроизводство, принцесса Мередит, — сказал Кортес.

— Согласен, — поддакнул Шелби.

— Ни я, ни Холод, ни Дойл ничего не делаем намеренно.

- 11 -