«Бастард фон Нарбэ»

- 1 -
Наталья Игнатова БАСТАРД ФОН НАРБЭ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Ты не знаешь, наверно, такую боль,

чтоб позволить бессмертию быть как есть.

Хоть мгновение просто побыть собой,

забывая понятия «долг» и «честь».

Отпусти же! У Бога беру ключи

от холодных бездушных невидных врат.

Брат мой, ты навсегда молчишь.

Обвинение жизнью — за что, мой брат?..

Все сгорело. Остыли в пыли тела.

Погребен на пепле своих светил.

Это время — ветер. Но есть дела —

рассчитаться хватило бы только сил.

Бог мой! Что есть твоя любовь?

Высотой срывающихся зеркал —

сын мой, знаешь, такую боль

не выносит мир, что ты так искал.

Alyssa Lwuisse Глава 1

«… исчезает, как прах, уносимый ветром, и как тонкий иней, разносимый бурею, и как дым, рассеиваемый ветром, и проходит, как память об однодневном госте».

Книга Премудрости Соломона (5:14)

Когда крики затихли, Лукас с облегчением вздохнул и закрыл глаза. Слава Богу, для Джереми, надрывно, на одной ноте, кричавшего: «Господи-господи-господи…», всё закончилось. Так же, как для Остина и Найруша, и четверых отцов-церцетариев.

Алые, отчаянно мигающие огоньки на периферийном секторе забрала…

Погасли.

Все.

— Покойтесь с миром, — пробормотал Лукас.

- 1 -